أردا لالي
هاتف: +902122717575
البريد الإلكتروني: arda@tremglobal.com
(بزنيس واير): وقّعت شركة الاستشارات الاستثمارية "تريم جلوبال" اتفاقيةً مع الممثل التركي بوراك أوزجيفيت، الذي يتمتع بقاعدة جماهيرية عالمية واسعة، ليصبح "سفير العلامة التجارية" للشركة ويقوم بالترويج لحزم التحفيز الاقتصادي الخاصة بتركيا في الأسواق الاستثمارية الأجنبية.
تركيا: موقع ديناميكي للاستثمار
بفضل موقعها الاستراتيجي بين أوروبا وآسيا وقواها العاملة المؤهلة والشابة نسبياً ، تمثل تركيا وجهة جذابة وديناميكية للغاية للاستثمار الأجنبي.
ووفقاً لشركة الاستشارات الإدارية العالمية "كيرني"، شهد معدل الاستثمار الأجنبي في تركيا ارتفاعاً بنسبة 35 في المائة - ليصل إلى حوالى 4.6 مليار دولار أمريكي - في عام 2020. هذا على الرغم من أن الاستثمار الأجنبي قد انخفض، خلال الفترة نفسها، في جميع أنحاء العالم بنسبة 33 في المائة، ويعود ذلك بشكل رئيسي إلى تفشي جائحة "كوفيد-19".
ويعزو العديد من المراقبين نجاح تركيا على هذا الصعيد إلى مجموعة الحوافز السخية التي تقدمها الدولة للمستثمرين المحتملين. وتشمل هذه الحوافز منح الإقامة و/أو حقوق المواطنة للمواطنين الأجانب الذين يقومون باستثمارات رأسمالية تبلغ 500 ألف دولار أمريكي أو أكثر، أو يشترون عقارات بقيمة 250 ألف دولار على الأقل، أو يخلقون فرص عمل محلية.
جاذبية عالمية وانتشار عالمي
لقد أتاحت الجاذبية العالمية للمسلسلات التلفزيونية التركية، التي استقطب العديد منها جماهير عالمية يقدّر عددها بمئات الملايين، فرصاً فريدة للبلاد لتسويق نفسها للمستثمرين المحتملين.
وتجدر الإشارة إلى أنّ بوراك أوزجيفيت لعب أدواراً بطولية في العديد من المسلسلات التلفزيونية والأفلام التركية، التي استقطب الكثير منها جماهير من جميع أنحاء العالم. وأعرب الممثل التركي عن "سعادته وفخره" لمنحه هذه الفرصة الفريدة للترويج لبلده.
هذا وأثار الفيلم الترويجي القصير عن الحملة، والمقرر تصويره في الأسابيع القليلة المقبلة، حماسة بالغة بين محبي الممثل، الذين سارعوا مؤخراً إلى ذكر مشروعه القادم على حساباته على مواقع التواصل الاجتماعي.
ومن جانبه، قال محمد تورون: "ستساعدنا شراكتنا الناشئة مع بوراك أوزجيفيت على الاستفادة من الأسواق الاستثمارية المربحة، ولا سيما أسواق نيويورك وتورنتو ولندن ودبي. نتشارك وبوراك الهدف نفسه، حيث أنّ كلينا يريد النهوض بمكانة تركيا على الساحة العالمية، لا سيما في صفوف المستثمرين العالميين". وأضاف: "يأتي ذلك في إطار سياستنا على المدى البعيد والهادفة إلى تحقيق انتشار عالمي والحفاظ عليه".
إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.