الترجمة: ضرورة مُلحّة في عالم اقتصادي متداخل
في ظلّ تقارب الأسواق والانتشار الدولي للشركات عبر الحدود، لم يعد التواصل مع الجماهير بلغتهم الأم مجرّد خيارٍ بل ضرورة مُلحّة.
وفي عالمنا الذي تسوده التقنيات الرقمية التي غدت نمط حياة سائد جديد، لم تعد المسافات الجغرافية والمادية عائقاً أمام الأنشطة التجارية فيما يعمل كل شيء تقريباً عبر الإنترنت. بَيد أنّه يتوجّب على الشركات تخطّي حاجز اللغة للوصول الجمهور في أجزاء مختلفة من العالم بنجاح.
وانطلاقاً من وإدراكها لهذه الحاجة، وضعت "ايتوس واير" على عاتقها مهمة توفير خدمات ترجمة فائقة الجودة (بأكثر من 40 لغة) لمساعدة عملائها على إيصال رسائلهم إلى الجمهور المستهدف بأكثر الطرق دقّةً وملاءمة.
تواصلوا مع جمهوركم بالطريقة الملائمة
ويضمّ طاقم عملنا مترجمين متمرّسين معتَمَدين ناطقين باللغات الأصلية يلتزمون بتقديم ترجمات عالية الجودة وإنجازها خلال فترات قصيرة بدقة فائقة. ويُراعي مترجمونا دائماً الحساسيات الثقافية والتعابير الاصطلاحية والاستخدام الصحيح للمصطلحات والقواعد والنحو، لضمان ترجمة رسالتكم في السياق المناسب وأن تحمل روح وجوهر النص الأصلي.
وتتجسّد القيمة الفعلية لخدمات الترجمة لدينا في الفرصة التي تتيحها أمام عملائنا للوصول إلى شريحة جماهيرية أكبر وتوسيع عملياتهم. وتُمكّن "ايتوس واير" عملاءها في جميع أنحاء العالم من زيادة حصتهم السوقية والتواصل مع الناس حول العالم والظهور بانطباع مناسب والتميّز عن الآخرين باكتساب ميزة تنافسية ملموسة.
رفع سقف معايير الترجمة العربية في المنطقة
باعتبارها شركة مقرّها في قلب المنطقة العربية، تضع "ايتوس واير" على عاتقها مسؤولية الارتقاء بمستوى وجودة الترجمات العربية لعملائنا. ونبذل جهوداً حثيثة لإضفاء أفضل ما في اللغة العربية على المحتوى المترجم لعملائنا. ويضمّ طاقم عملنا مترجمين ناطقين باللغة العربية كلغتهم الأم لترجمة البيانات الصحفية المخصصة لكل قطاع لضمان اعتماد المفردات التخصصية والمصطلحات المناسبة في الترجمة والحرص على أن تلقى أصداءً إيجابية لدى الجمهور المستهدف للعملاء.
ونفخر بثقة وإشادة الناطقين باللغة العربية في المنطقة بخدمات الترجمة العربية التي نُقدّمها. ونحظى في "ايتوس واير" بثقة العديد من الهيئات الحكومية والخاصة لتقديم العناية والاهتمام اللازمين لرسائلهم عند ترجمتها إلى اللغة العربية.