(BUSINESS WIRE)-- شهد فيلم Transformers: Rise of the Beasts نجاحًا باهرًا في العرض الأول. يتضمن الإنتاج الضخم المُصوَّر في بيرو أروع وأجمل المناظر الطبيعية القديمة في منطقتي كوسكو (ماتشو بيتشو)، وسان مارتين (تارابوتو). ولقد صرح المنتج السينمائي لورينزو دي بونافنتورا: "لطالما حلمت بزيارة ماتشو بيتشو. إنها كانت واحدة من أكبر رغباتي في الحياة، والرائع في سلسلة أفلام "Transformers" هو أنها تمنحك فرصة زيارة هذه الأماكن الرائعة. فالثقافة البيروفية، والغابات هناك لا مثيل لها."
أبدى المخرج ستيفن كابل جونيور امتنانه لحسن الضيافة التي تلقاها في بيرو أثناء فترة التصوير، في ظل الجائحة؛ حيث اختار كوسكو ليكون الموقع الذي يتم فيه استعراض القوى العظمى (ماكسيمالز)، وهي سلالة جديدة من الروبوتات: "تتميز بيرو بأنها إحدى أروع الوجهات على كوكب الأرض، وفريق العمل، وأهل المدينة رائعون. كذلك سيستمتع المشاهدون بالثقافة والتاريخ. انطلقوا إلى هناك، وصوّروا هناك، لكن كونوا حاضرين، واستمتعوا باللحظة، فبيرو إحدى أجمل البقاع الساحرة في العالم."
كما أبرز دومينيك فيشباك أجواء الطاقة والسحر في كوسكو: "لقد حضر أحد الشامان ليبارك الأرض. كانت تجربة لا تُنسى." وأضاف أنتوني راموس: "بيرو نجمة الفيلم؛ حيث المهرجان، والناس، وأزياؤهم، وفنهم، ستشعر به وكأنك جزء منه،" مشيرًا إلى مهرجان إنتي رايمي "Inti Raymi" الذي أُعيد تصويره في الفيلم، وشارك فيه 800 ممثل إضافي.
لأول مرة في السلسلة الملحمية، سيتحدث أحد الروبوتات لغة بيرو الأصلية؛ الكيتشوا. صرح دي بونافينتورا: "إنه الجزء المفضل لديَّ في الفيلم، لم نكن نشهد أبدًا أحد المتحولين يتحدث بلغة أخرى غير الإنجليزية. أردنا أن نحترم الثقافة الأصلية وتراثها. وتتمثل إحدى رسائل الفيلم في ثقة أوبتيموس في البشر، وهذا المشهد يظهر تلك الروابط."
خلال المقابلات مع فريق PROMPERÚ الذي سافر إلى نيويورك، تلقى الممثلون والمخرجون لوحات تحمل تصاميم من فن الكوسكو، وسلاسل من الفضة البيروفية تحمل شعار أوتوبوتس.
قدمت PROMPERÚ - بفضل منصة FilmInPerú - الدعم للإنتاج السمعي البصري؛ لإضفاء تجربة لا تُنسى. إن بيرو وجهة تصوير مثالية بسبب تراثها الثقافي الرائع، وبنيتها التحتية المتطورة، واتصالاتها المتميزة، والمواقع العديدة التي تتيح لك سرد جميع أنواع القصص.
https://www.businesswire.com/news/home/53418454/en
إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.